- 公開日 :
- 2014年06月04日 22時00分
1 :VIPにかわりましてNIPPERがお送りします 2014/06/04(水) 02:07:47.06 ID:1qjsJJEt0
“かつて、夏目漱石は「I love you」を「月が綺麗ですね」と訳したそうだ” 久しぶりに行った学校で国語の先生がそんな小話を話していた。 何でも“日本人ならば、はしたなくも直接「愛してる」などと言わずそれだけで伝わる”とか。 他には「あなただけのもの」を「もう、死んでもいい」と訳した人もいるらしい。